It is pretty difficult to believe – especially for me – that i haven’t seen Ajami yet. I’ve been meaning to see it for months, not only because it’s supposed to be great, but also for the language – the sound of Palestinian Arabic. It’s different from Egyptian, Lebanese or Jordanian Arabic, and I understand it better. Even though Mr. Copti, the director, feels he isn’t representing Israel at the Oscars, he’s got Israel in his vision, his words, his pain. He’s also got a couple million bucks from the Israeli government in his movie. I must admit I feel more of a kinship toward Palestinian Arabs then, say, the Lithuanians my ancestors lived with for generations. The interweave is complex, unique, and profound.

 Leave a Reply

(required)

(required)

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

   
© 2012 Tel Aviv Diary: Karen Alkalay-Gut Suffusion theme by Sayontan Sinha