Malcah Kaganovich was my mother’s youngest sister. She was born in Lida in 1912. She was educated there, became a Hebrew teacher, married Meir Kravitz and moved to Dyatlovo or as the Jews called it, Zhedtl. She joined the Otranski Otriad, the Lenin Brigade, after the second Jewish massacre in Zhedtl in 1942 and was active as a fighter. These partisans were determined, armed, and concerned primarily with blowing up German trains. According to my mother Malkah was burned alive when the barn they were hiding in was ignited by the Nazis in June of 1944. According to Chaike Grossman and Abba Kovner, however, she was caught by the Germans during a mission and hung. Her husband survived. She was thirty one when she died.
This is the only photograph of her that I know anything about. At first I thought she was the one in the first row, second from the right, that looks something like my grandmother of whom i have a little faded picture, but then I saw that she might be the one peeking in the last row near the right – and she looks very much like me.
She has long been part of my life, and anyone who knows my poetry knows how much she weaves in and out of the words. Here’s one blatant example:
MALCAH
Sometimes, on a quiet summer night
I smell her flesh burning.
The shack ignited by Aryan soldiers
flares up again: the informant farmer
watches from the barn.
The women scream
as my uncle
pulls them out
one by one
leaving her โ
perversely,
heroically,
for last.
And there she
remains
for me โ
my Partisan aunt โ
Queen of burning flesh.

Wow – my skin dried up as i read the first line.
Malcah is definitely in the first row. This is so moving.
great picture–and description.
I’d like also to commemorate the memories of Dr. Leon and Pesia Bernstein, who spent their postwar years on Nordau Street in Tel Aviv–They were both fighters in the forests outside Vilna, suffered greqatly but were victorious. Their son, John Bernstein, named his 2 sons, Leon and Ilyla, after his father and another fighter and Russian writer, Ilya Eherenberg.
As for your new format–go for it–Ill miss theo old one, but you are freerer to write more on the new one.